• Link to X
  • Link to Facebook
  • Link to Instagram
  • Link to Youtube
Enduring Word
  • Enduring Word
  • Дополнительная информация
    • О СЛУЖЕНИИ “THE ENDURING WORD”
    • МОЛИТЕСЬ ЗА СЛУЖЕНИЕ “THE ENDURING WORD”
    • БИБЛИОГРАФИЯ
    • О ДЭВИДЕ ГУЗИКЕ
    • Могу ли я процитировать комментарий Дэвида Гузика?
  • Комментарий
    • Commentary – English
    • русский (Russian)
    • Узбекский язык (Uzbek)
    • Commentario – Italiano
    • Kommentar – Deutsch
    • Comentário – Português
    • 注释 – 中文 (Chinese)
    • (Arabic) تفاسير – اللغة العربية
    • Commentary – Tamil
  • YouVersion Планы чтения Библии на русском языке
  • Социальные сети
    • YouTube
    • Instagram
    • Twitter
    • Facebook
  • Click to open the search input field Click to open the search input field Поиск
  • Меню Меню
  • Левит
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

Левит Глава 24 – ЗАКОН В ДЕЙСТВИИ

A. Забота о скинии.

1. Ст. 1-4. Уход за светильниками в скинии.

«И сказал Господь Моисею, говоря: прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для освещения, чтобы непрестанно горел светильник; вне завесы ковчега откровения в скинии собрания Аарон и сыны его должны ставить оный пред Господом от вечера до утра всегда: это вечное постановление в роды ваши; на подсвечнике чистом должны они ставить светильник пред Господом всегда»

а. «Елея чистого, выбитого, для освещения, чтобы непрестанно горел светильник». Светильник — установленный на цельном золотом подсвечнике (Исход 25:31–40) — был единственным источником света в скинии. Он требовал постоянного ухода: его нужно было заправлять чистым елеем, а фитили — регулярно подрезать. Благодаря этому «светильникнепрестанно горел».

1) «Вне завесы ковчега откровения». «”Откровение” — это технический термин, обозначающий Десять заповедей, находившиеся в Ковчеге (Исход 25:16, 40:20; Второзаконие 10:2; 3 Царств 8:9; Евреям 9:4)» (Рукер).

2) «Должны ставить оный». «Этот глагол трактуется немного по-разному в разных английских переводах: в одном переводе (Today’s English Version) — “поддерживать горение”, в другом переводе (New International Version) — “ухаживать за светильниками”, в третьем (New Jewish Version) — “устанавливать их”, а в четвёртом (New English Bible) — “поддерживать форму”. Но суть остаётся неизменной: это означает делать всё необходимое, чтобы светильник горел в положенное время» (Питер-Контесс).

3) «Подсвечник чистый» стал одним из неизменных символов Израиля и еврейского народа. «Подсвечник», стоявший в Иерусалимском храме во времена Иисуса, был захвачен римскими солдатами под командованием Тита во время разрушения Иерусалима в 70 г. от Р. Х. Изображение «подсвечника» было высечено на арке в Риме, построенной в честь этой победы. Также изображение «подсвечника» часто встречалось в древней резьбе и на монетах.

б. «Пред Господом от вечера до утра всегда». Было важно, чтобы свет этого светильника горел «всегда». Бог не хотел, чтобы в Его скинии когда-либо царила тьма.

1) Постоянный свет в скинии указывал на грядущего Мессию. Иисус никогда не переставал быть «светом миру» (Евангелие от Иоанна 8:12).

2) В то же время, этот непрерывно горящий свет указывает на народ Божий. В определённом смысле, мы также — свет мира (Евангелие от Матфея 5:14). «Как свеча в руке домохозяйки, усердно подметающей свой дом, как светильник в руке девы, ожидающей жениха, или как маяк на скалистом берегу» (Мейер).

2. Ст. 5-9. Уход за хлебами в скинии.

«И возьми пшеничной муки, и испеки из неё двенадцать хлебов; в каждом хлебе должны быть две десятых ефы; и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; и положи на каждый ряд чистого ливана, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу; в каждый день субботы, постоянно, должно полагать их пред Господом от сынов Израилевых: это завет вечный; они будут принадлежать Аарону и сынам его, которые будут есть их на святом месте, ибо это великая святыня для них из жертв Господних: это постановление вечное»

a. «И возьми пшеничной муки, и испеки из неё двенадцать хлебов». Эти «двенадцать хлебов» выкладывались в определённом порядке на столе предложения (Исход 25:23–30), который стоял напротив золотого подсвечника в скинии (Исход 26:35). Хлеба делились поровну — на «два ряда», символизируя двенадцать колен Израилевых, представленных пред Господом в Его скинии.

1) «”Два ряда”: употреблённое здесь слово — общее для «расположения в определённом порядке», и его можно понимать как ряды (что чаще встречается в переводах) или, например, “стопка”» (Питер-Контесс).

2) Этот хлеб в Исходе 25:30 назван «хлебом предложения», что дословно означает «хлеб лица». Это был хлеб, относящийся к присутствию Бога. Совместное преломление хлеба означало дружбу и общение. Таким образом, «двенадцать хлебов» символизировали взаимоотношения и общение народа Божьего со своим Богом.

б. «Постоянно, должно полагать их пред Господом». Эти два элемента являлись символом того, какими Бог желал видеть отношения со Своим народом. Бог желает, чтобы отношения Его народа с Ним были устроены правильно («полагать»), а также чтобы они были непрерывными («постоянно»).

1) В конечном счёте, всё это стало возможным благодаря Личности и подвигу Иисуса Мессии, Который провозгласил Себя Хлебом жизни (Евангелие от Иоанна 6:35, 6:48).

2) Сегодня народ Божий тоже должен носить в себе черты этих «двенадцати хлебов». «Два ряда по шесть хлебов предвосхищают единство и порядок Церкви; пшеничная мука — её святость и справедливость, а чистый ладан — благоухание христианской любви» (Мейер).

в. «Которые будут есть их на святом месте». Хлеб предназначался не только для наглядности во время ритуала. Бог хотел, чтобы Его народ действительно принимал этот хлеб, радовался ему и подкреплялся им, ведь он символизировал их отношения и общение с Ним.

1) Важно, что Бог желал, чтобы общение было свежим. Хлеб надлежало заменять «в каждый день субботы». Он не желал чёрствого общения со Своим народом, но хотел, чтобы отношения с Ним всегда были свежими.

Б. Случай с египетским богохульником.

1. Ст. 10-12. Преступление египетского богохульника.

«И вышел сын одной Израильтянки, родившийся от Египтянина, к сынам Израилевым, и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином; хулил сын Израильтянки имя Господне и злословил. И привели его к Моисею (имя же матери его Саломиф, дочь Давриина, из племени Данова); и посадили его под стражу, доколе не будет объявлена им воля Господня»

а. «И вышел сын одной Израильтянки, родившийся от Египтянина, к сынам Израилевым». Этот человек, наполовину египтянин, наполовину еврей, принадлежал к двум разным племенам (Исход 12:38), которые вышли из Египта.

1) «Здесь мы также видим часть повествования… Возможно, оно включено сюда потому, что произошло во время объявления законов» (Морган).

2) Адам Кларк писал о еврейских преданиях об этом человеке: «Раввины, конечно же, по-своему восполняют этот пробел: они говорят, что он был сыном того египтянина, которого убил Моисей, и что, попытавшись поставить свой шатёр среди стана колена Дана — к которому он принадлежал по матери, 11-й стих, — он был остановлен человеком из этого колена, потому что египтянин не имел права на место среди потомков Израиля, происходивших от обоих еврейских родителей. В результате этого, как говорят, он и произнёс хулу на имя Господа».

б. «Хулил сын Израильтянки имя Господне и злословил». Этот человек совершил преступление богохульства — оскорбление Бога словами. Это похоже на современное понятие словесного оскорбления, но направленное непосредственно против Бога. Заповедь, запрещающая хулить Бога, была дана в Исходе 22:28.

1) «На Ближнем Востоке имя человека было тесно связано с его характером, поэтому в случае с Богом богохульство фактически означало отречение от Него» (Харрисон).

2) Видимо, среди египтян было обычным делом проклинать своих многочисленных богов. Корень греха этого человека заключался в том, что он относился к Богу Израиля так же, как к ничтожным египетским божествам.

в. «И посадили его под стражу, доколе не будет объявлена им воля Господня». Народ Израиля поступил мудро, доверив решение этого дела установленному порядку правосудия и воли Господа. Они не были толпой, действующей вне установленного закона.

1) Вопрос вызывал затруднение, поскольку этот человек был чужеземцем. Законы Израиля не всегда в полной мере применялись к чужеземцам, как к самим израильтянам. Главный вопрос был: «Применим ли закон о богохульстве к чужеземцу, живущему среди нас, так же, как к израильтянину?». Закон Моисея защищал пришельца (Исход 23:9), но требовалось руководство, чтобы понять, в какой мере законы распространяются на живших среди них пришельцев.

2. Ст. 13-14. Наказание египетского богохульника.

«И сказал Господь Моисею, говоря: выведи злословившего вон из стана, и все слышавшие пусть положат руки свои на голову его, и всё общество побьёт его камнями»

а. «Все слышавшие пусть положат руки свои на голову его». Это совершалось в соответствии с принципом, который позже был ясно изложен во Второзаконии 17:6–7. Два или три свидетеля публично возлагали «руки» на обвиняемого, как достоверное свидетельство его вины. Это также означало, что виновный знал своих обвинителей и не мог быть осуждён на основании тайных доносов.

1) Обвинение должно было быть достоверным. Во Второзаконии 19:16–19 говорится, что лжесвидетель должен был понести то же наказание, какое ожидало обвиняемого.

2) «Этим жестом («положат руки свои на голову его») они публично заявляли, что слышали, как этот человек произнёс такие слова, и от своего имени, и от имени всего народа выражали желание и требование, чтобы над ним был совершён праведный суд» (Пул).

б. «И всё общество побьёт его камнями». Бог заповедал казнить богохульника побиванием камнями по нескольким причинам. Прежде всего, камней было много, но ещё важнее, что в этой казни должно было участвовать всё общество. Это служило одновременно серьёзным предостережением и возможностью сказать: «Этот человек согрешил не только против Бога, но и против всего народа».

1) Следовательно, этот закон распространялся и на чужеземцев. «Это был принцип справедливости и милости. Он прежде всего подчёркивал, что всякий, кто входит в Царство Божие и наслаждается его привилегиями, должен подчиняться его законам… Войти в это Царство — значит, отвергнуть все другие господства и принять его законы» (Морган).

3. Ст. 15-16. Принцип, который Израиль должен был усвоить из смерти богохульника.

«И сынам Израилевым скажи: кто будет злословить Бога своего, тот понесёт грех свой; и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьёт его все общество: пришелец ли, туземец ли станет хулить имя Господне, предан будет смерти»

а. «Кто будет злословить Бога своего, тот понесёт грех свой». Это говорило о том, что «человек, который публично проклинает Бога, несёт на себе ответственность за вынесенный ему приговор».

б. «Хулитель имени Господня должен умереть». Как показал пример египтянина-богохульника, это было суровое наказание за серьёзное преступление.

1) Адам Кларк – о богохульстве в Евангелии от Матфея 9:3: «Всякий раз, когда это слово употребляется по отношению к Богу, оно просто означает — говорить нечестиво о Его сущности, достоинствах или делах. Оскорбительная речь — это правильный перевод, когда речь идёт о человеке».

2) «Если Бог требовал казнить чужеземца за это преступление, то тем более Он не потерпит его среди самих израильтян, которые являются Его народом и, следовательно, носят Его имя» (Рукер).

3) Проявляя крайнюю осторожность, чтобы не хулить имя Господа, некоторые евреи создали традиции, предписывающие избегать произнесения или даже написания имени Бога. Считалось, что если имя Бога никогда не произносить (или не писать), то и хулы на Его имя никогда не будет.

4) Согласно некоторым источникам, только первосвященник имел право произносить святое имя Бога (Яхве). Ему позволялось произносить его только один раз в году — в День очищения. Говорят, что правильное произношение имени передавалось от первосвященника к его преемнику на смертном одре. Поэтому за долгие годы возникла путаница относительно точного произношения четырёх букв, обозначающих имя Бога Завета Израиля (YHWH). В разные времена эти буквы произносились по-разному. На протяжении определённого времени буквы YHWH ошибочно произносились как «Иегова» вместо «Яхве» (Йа-вэ). Адам Кларк писал в своё время (1830 г.): «Евреи никогда не произносят это имя, и оно так давно вышло из употребления среди них, что истинное произношение теперь совершенно утрачено».

5) Многие ортодоксальные евреи также избегают написания имени Бога, потому что если бумага с этим именем будет уничтожена, это может считаться богохульством или произнесением имени Господа всуе. Поэтому вместо Яхве они пишут Адонай («Господь»). Вместо слова «Бог» они пишут «Б-г». Они называют Бога просто «Это Имя», вместо того чтобы произносить слово «Бог».

4. Ст. 17-18. Наказание за убийство и незаконное убийство животных.

«Кто убьёт какого‐либо человека, тот предан будет смерти. Кто убьёт скотину, должен заплатить за неё, скотину за скотину»

а. «Кто убьёт какого‐либо человека, тот предан будет смерти». В контексте определения наказания для египтянина-богохульника Бог излагает основной принцип Своего правосудия: преступления должны наказываться соразмерно содеянному.

б. «Кто убьёт скотину, должен заплатить за неё». Если кто-либо убивал животное, принадлежащее другому человеку, без разрешения, требовалось возмещение. Это подчёркивало ценность и достоинство его жизни. Однако тот, кто убивал животное по ошибке, не был убийцей и не должен был за это умирать, а только «заплатить за него» деньгами или другим животным. Это показывало различие между человеческой жизнью и жизнью животного.

5. Ст. 19-22. Справедливый критерий суда.

«Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал: перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать. Кто убьёт скотину, должен заплатить за неё; а кто убьёт человека, того должно предать смерти. Один суд должен быть у вас как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш»

а. «Тому должно сделать то же, что он сделал». Это основной принцип соразмерного наказания. Он принцип звучал так: «Один суд должен быть у вас как для пришельца, так и для туземца». Бог не давал израильтянину несправедливого преимущества перед чужестранцем в вопросах закона.

б. «Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб». Многие воспринимали выражение «око за око, зуб за зуб» как повеление; на самом деле, Бог установил его в качестве ограничения, чтобы ни человек, ни судья не назначали наказание по своему усмотрению.

1) Этот закон не означал, что преступнику действительно выколют глаз, если он лишил кого-то глаза. В Законе Моисея действовала система финансового возмещения в подобных случаях. «Например, если раб потеряет глаз, виновного не будут лишать глаза, но рабу даруется свобода в качестве компенсации за потерянный глаз (Исход 21:26)» (Рукер).

2) Человек по природе склонен быть либо слишком мягким, либо чересчур жестоким. Здесь же Бог требует, чтобы преступление было наказано, но при этом ограничивает меру наказания.

3) Иисус справедливо осудил применение этой заповеди, касающейся закона и порядка в обществе, к личным отношениям, где должны царить любовь, прощение и готовность поступиться своим ради другого, а не брать “око за око и зуб за зуб” (Евангелие от Матфея 5:38–42).

6. Ст. 23. Казнь египетского богохульника.

«И сказал Моисей сынам Израилевым; и вывели злословившего вон из стана, и побили его камнями, и сделали сыны Израилевы, как повелел Господь Моисею»

а. «И сказал Моисей сынам Израилевым». Нам не говорится, что чувствовал Моисей по этому поводу. Его задачей было передать повеления Бога, независимо от его личных взглядов и чувств.

б. «И вывели злословившего вон из стана, и побили его камнями». Этот стих имеет большое значение. Он показывает нам, что Божий закон был дан Израилю не в качестве источника интересных фактов или простых руководств; Бог ожидал от них послушания. И в данном случае они повиновались, даже если это было тяжело.

1) «Сами евреи рассказывают, что порядок побивания камнями был следующим: осуждённого выводили за стан, потому что его преступление делало его нечистым, а всё нечистое должно было оказаться вне стана. Подойдя на расстояние четырёх локтей от места казни, с осуждённого, если это был мужчина, снимали всю одежду, оставляя только набедренную повязку. Само место казни находилось на возвышенности. Свидетели поднимались туда вместе с ним и возлагали на него руки, как указано в 14-м стихе. Затем один из свидетелей бросал камень, целясь в район поясницы. Если осуждённый не умирал от первого удара, свидетели брали большой камень — такой, который могли поднять двое, — и бросали его на грудь осуждённого. Это был удар милосердия, завершающий трагическую казнь» (Кларк).

©1996–present The Enduring Word Bible Commentary by David Guzik

YouVersion John 15 Enduring Word Russian

© Copyright - Enduring Word       |      Site Hosted & Maintained by Local View Digital Marketing    |    Privacy Policy
Прокрутить наверх Прокрутить наверх Прокрутить наверх

Our website uses cookies to store user preferences. By proceeding, you consent to our cookie usage. Please see our Privacy Policy for cookie usage details.

Privacy PolicyOK

Cookie и настройки приватности



Как мы используем cookies

Мы можем запросить сохранение файлов cookies на вашем устройстве. Мы используем их, чтобы знать, когда вы посещаете наш сайт, как вы с ним взаимодействуете, чтобы улучшить и индивидуализировать ваш опыт использования сайта.

Чтобы узнать больше, нажмите на ссылку категории. Вы также можете изменить свои предпочтения. Обратите внимание, что запрет некоторых видов cookies может сказаться на вашем опыте испольхования сайта и услугах, которые мы можем предложить.

Необходимые Cookies сайта

These cookies are strictly necessary to provide you with services available through our website and to use some of its features.

Because these cookies are strictly necessary to deliver the website, refusing them will have impact how our site functions. You always can block or delete cookies by changing your browser settings and force blocking all cookies on this website. But this will always prompt you to accept/refuse cookies when revisiting our site.

We fully respect if you want to refuse cookies but to avoid asking you again and again kindly allow us to store a cookie for that. You are free to opt out any time or opt in for other cookies to get a better experience. If you refuse cookies we will remove all set cookies in our domain.

We provide you with a list of stored cookies on your computer in our domain so you can check what we stored. Due to security reasons we are not able to show or modify cookies from other domains. You can check these in your browser security settings.

Google Analytics Cookies

These cookies collect information that is used either in aggregate form to help us understand how our website is being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customize our website and application for you in order to enhance your experience.

If you do not want that we track your visit to our site you can disable tracking in your browser here:

Другие сторонние сервисы

We also use different external services like Google Webfonts, Google Maps, and external Video providers. Since these providers may collect personal data like your IP address we allow you to block them here. Please be aware that this might heavily reduce the functionality and appearance of our site. Changes will take effect once you reload the page.

Google Webfont Settings:

Google Map Settings:

Google reCaptcha Settings:

Vimeo and Youtube video embeds:

Other cookies

The following cookies are also needed - You can choose if you want to allow them:

Политика конфиденциальности

Подробнее о нашей политике конфиденциальности и файлах cookies вы можете прочесть на странице Политики конфиденциальности.

Privacy Policy
Accept settingsHide notification only